{"id":65804,"date":"2025-12-30T10:45:10","date_gmt":"2025-12-30T10:45:10","guid":{"rendered":"https:\/\/dekkbi.com\/?p=65804"},"modified":"2025-12-30T10:49:32","modified_gmt":"2025-12-30T10:49:32","slug":"ecole-senegalaise-lenseignement-bilingue-au-coeur-du-debat-le-francais-et-les-langues-nationales-face-aux-defis-dune-cohabitation-harmonieuse","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dekkbi.com\/?p=65804","title":{"rendered":"Ecole s\u00e9n\u00e9galaise \u2013 l\u2019enseignement bilingue au c\u0153ur du d\u00e9bat : le fran\u00e7ais et les langues nationales face aux d\u00e9fis d\u2019une cohabitation harmonieuse"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Au S\u00e9n\u00e9gal, la question de l\u2019enseignement bilingue a cess\u00e9 depuis longtemps d\u2019\u00eatre un simple sujet p\u00e9dagogique r\u00e9serv\u00e9 aux sp\u00e9cialistes de l\u2019\u00e9ducation. A Mbour, elle a fait l\u2019objet d\u2019un Comit\u00e9 d\u00e9partemental de d\u00e9veloppement (CDD) pr\u00e9sid\u00e9 par Amadou Diop, le pr\u00e9fet du d\u00e9partement. Il a regroup\u00e9 les acteurs du secteur \u00e9ducatif. Les \u00e9l\u00e9ments essentiels relatifs \u00e0 la formation des ma\u00eetres pour le bilinguisme ont \u00e9t\u00e9 pass\u00e9s au peigne fin par les inspecteurs de l\u2019\u00e9ducation et de la formation (IEF), les syndicats et les parents d\u2019\u00e9l\u00e8ves.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La question de l\u2019enseignement s\u2019est impos\u00e9e comme un enjeu politique, culturel et identitaire majeur, r\u00e9v\u00e9lateur des tensions profondes entre h\u00e9ritage historique, r\u00e9alit\u00e9s sociales et ambitions de d\u00e9veloppement. Entre la pr\u00e9\u00e9minence du fran\u00e7ais, langue officielle de l\u2019administration et de l\u2019\u00e9cole, et la vitalit\u00e9 des langues nationales qui structurent la vie quotidienne, l\u2019institution scolaire demeure le lieu d\u2019une contradiction persistante, parfois paralysante, qui affecte la qualit\u00e9 et l\u2019\u00e9quit\u00e9 de l\u2019apprentissage.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019\u00e9cole s\u00e9n\u00e9galaise est le produit d\u2019un legs colonial qui a consacr\u00e9 le fran\u00e7ais comme langue exclusive du savoir formel, de la r\u00e9ussite sociale et de la promotion administrative. Cette langue s\u2019est impos\u00e9e comme le vecteur unique de la connaissance scolaire, rel\u00e9guant les langues nationales \u00e0 la sph\u00e8re priv\u00e9e, domestique ou informelle.<\/p>\n\n\n\n<p>Pourtant, dans les foyers, les march\u00e9s, les champs, les quartiers urbains comme dans les villages ruraux, ce sont le wolof, le pulaar, le s\u00e9r\u00e8re, le mandingue, le diola ou le sonink\u00e9, etc. qui organisent la pens\u00e9e, l\u2019\u00e9motion, les rapports sociaux et la transmission des valeurs. Cette r\u00e9alit\u00e9 sociolinguistique, profond\u00e9ment ancr\u00e9e, entre en collision avec une \u00e9cole qui continue de fonctionner comme si l\u2019\u00e9l\u00e8ve arrivait d\u00e9j\u00e0 arm\u00e9 d\u2019une parfaite ma\u00eetrise du fran\u00e7ais.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>DES MILLIONS D\u2019ENFANTS SCOLARISES DANS UNE SITUATION D\u2019APPRENTISSAGE PARADOXALE, VOIRE INJUSTE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ce d\u00e9calage place des millions d\u2019enfants scolaris\u00e9s dans une situation d\u2019apprentissage paradoxale, voire injuste : apprendre \u00e0 lire, \u00e0 \u00e9crire, \u00e0 compter et \u00e0 raisonner dans une langue qu\u2019ils ne parlent pas ou qu\u2019ils ma\u00eetrisent \u00e0 peine au moment de leur entr\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9cole. Pour beaucoup, l\u2019\u00e9cole devient alors un espace d\u2019incompr\u00e9hension, de d\u00e9crochage et parfois d\u2019humiliation silencieuse, plus qu\u2019un lieu d\u2019\u00e9mancipation intellectuelle. La difficult\u00e9 scolaire n\u2019est plus seulement li\u00e9e \u00e0 l\u2019effort ou aux capacit\u00e9s, mais \u00e0 une barri\u00e8re linguistique structurelle qui p\u00e9nalise d\u2019abord les enfants des milieux populaires, ruraux et p\u00e9riurbains.<\/p>\n\n\n\n<p>Depuis plusieurs d\u00e9cennies, pourtant, le S\u00e9n\u00e9gal n\u2019est pas rest\u00e9 totalement immobile. Des exp\u00e9rimentations d\u2019enseignement bilingue ont vu le jour, avec l\u2019introduction progressive des langues nationales dans les premi\u00e8res ann\u00e9es de l\u2019\u00e9cole \u00e9l\u00e9mentaire, la mise en place de classes pilotes et des projets soutenus par des partenaires techniques et financiers. Les r\u00e9sultats observ\u00e9s dans ces exp\u00e9riences sont souvent sans ambigu\u00eft\u00e9 : am\u00e9lioration de la compr\u00e9hension des apprentissages, r\u00e9duction significative des redoublements, participation accrue des \u00e9l\u00e8ves, renforcement de la confiance en soi et revalorisation des cultures locales. L\u2019enfant apprend mieux lorsqu\u2019on lui enseigne d\u2019abord dans la langue qui lui est famili\u00e8re.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>LE BILINGUISME EDUCATIF, UN CHANTIER INACHEVE, COINCE ENTRE DISCOURS VOLONTARISTES ET RESISTANCES INSTITUTIONNELLES PROFONDES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mais ces initiatives restent largement marginales et insuffisamment int\u00e9gr\u00e9es dans une politique \u00e9ducative nationale coh\u00e9rente et durable. Faute de g\u00e9n\u00e9ralisation, de formation ad\u00e9quate des enseignants, de production massive de manuels et de supports p\u00e9dagogiques adapt\u00e9s, le bilinguisme \u00e9ducatif demeure un chantier inachev\u00e9, coinc\u00e9 entre des discours volontaristes et des r\u00e9sistances institutionnelles profondes. L\u2019absence d\u2019une vision claire et assum\u00e9e entretient une forme d\u2019ambigu\u00eft\u00e9 qui freine toute r\u00e9forme de grande ampleur.<\/p>\n\n\n\n<p>Il serait toutefois simpliste et contre-productif d\u2019opposer frontalement le fran\u00e7ais aux langues nationales. Le fran\u00e7ais conserve une place strat\u00e9gique comme langue d\u2019ouverture internationale, d\u2019acc\u00e8s aux savoirs scientifiques mondiaux, aux \u00e9changes universitaires, diplomatiques et \u00e9conomiques. Le v\u00e9ritable enjeu n\u2019est donc pas son \u00e9limination, mais son repositionnement dans le parcours scolaire. Maintenu comme langue seconde, introduit progressivement apr\u00e8s une alphab\u00e9tisation solide en langue maternelle, le fran\u00e7ais peut devenir un outil de compl\u00e9mentarit\u00e9 et d\u2019enrichissement. \u00c0 l\u2019inverse, lorsqu\u2019il est impos\u00e9 trop t\u00f4t comme langue exclusive d\u2019enseignement, il agit comme un filtre social puissant, favorisant les \u00e9lites urbaines d\u00e9j\u00e0 expos\u00e9es \u00e0 cette langue et marginalisant les enfants issus des zones rurales et des quartiers populaires.<\/p>\n\n\n\n<p>Le d\u00e9bat sur l\u2019enseignement bilingue reste cependant parasit\u00e9 par des peurs tenaces et des malentendus persistants. Certains redoutent un suppos\u00e9 recul du niveau scolaire, d\u2019autres craignent un repli identitaire ou une fragmentation de l\u2019unit\u00e9 nationale. Les langues nationales sont encore trop souvent associ\u00e9es \u00e0 l\u2019oralit\u00e9, \u00e0 l\u2019informel, voire \u00e0 l\u2019archa\u00efsme. Or, ces langues portent des syst\u00e8mes de pens\u00e9e complexes, des savoirs endog\u00e8nes riches et des capacit\u00e9s cognitives parfaitement compatibles avec les exigences de l\u2019\u00e9cole moderne. Leur exclusion du champ scolaire ne repose pas sur des arguments scientifiques solides, mais sur des repr\u00e9sentations h\u00e9rit\u00e9es et des hi\u00e9rarchies linguistiques int\u00e9rioris\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>RECONCILIER L\u2019ECOLE AVEC LA SOCIETE, LE SAVOIR AVEC L\u2019IDENTITE, L\u2019EXCELLENCE AVEC L\u2019INCLUSION<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019enseignement bilingue pose ainsi une question fondamentale qui d\u00e9passe largement le cadre de la salle de classe : quelle \u00e9cole voulons-nous pour le S\u00e9n\u00e9gal ? Une \u00e9cole qui reproduit et l\u00e9gitime les in\u00e9galit\u00e9s sociales et linguistiques existantes, ou une \u00e9cole qui reconna\u00eet la diversit\u00e9 comme une richesse et un levier de r\u00e9ussite ? Faire des langues nationales de v\u00e9ritables langues d\u2019enseignement ne signifie pas affaiblir l\u2019unit\u00e9 nationale, mais au contraire la renforcer, en permettant \u00e0 chaque enfant d\u2019entrer dans le savoir par une porte famili\u00e8re avant d\u2019\u00e9largir son horizon vers d\u2019autres langues et d\u2019autres mondes.<\/p>\n\n\n\n<p>Le temps n\u2019est plus aux demi-mesures ni aux exp\u00e9riences confin\u00e9es. Une r\u00e9forme ambitieuse de l\u2019enseignement bilingue suppose une volont\u00e9 politique claire et assum\u00e9e, une formation initiale et continue des enseignants aux langues nationales, une production soutenue de manuels et de contenus p\u00e9dagogiques de qualit\u00e9, une sensibilisation des parents et des communaut\u00e9s, ainsi qu\u2019une articulation intelligente et progressive entre langues nationales et fran\u00e7ais. L\u2019enjeu d\u00e9passe largement la performance scolaire : il touche \u00e0 la dignit\u00e9 linguistique, \u00e0 l\u2019\u00e9quit\u00e9 sociale et \u00e0 l\u2019avenir intellectuel du pays.<\/p>\n\n\n\n<p>Au c\u0153ur du d\u00e9bat sur l\u2019enseignement bilingue se joue bien plus qu\u2019une question de langue. Il s\u2019agit de r\u00e9concilier l\u2019\u00e9cole avec la soci\u00e9t\u00e9, le savoir avec l\u2019identit\u00e9, l\u2019excellence avec l\u2019inclusion. Tant que l\u2019enfant s\u00e9n\u00e9galais devra penser contre sa langue pour apprendre, l\u2019\u00e9cole restera en tension permanente. La v\u00e9ritable modernit\u00e9 \u00e9ducative commence peut-\u00eatre par ce retour lucide et courageux aux langues qui nous fondent, non pour nous enfermer, mais pour mieux nous ouvrir au monde.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Samba Ni\u00e9b\u00e9 BA\u00a0<\/strong><br>SUDQUOTIDIEN<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Au S\u00e9n\u00e9gal, la question de l\u2019enseignement bilingue a cess\u00e9 depuis longtemps d\u2019\u00eatre un simple sujet p\u00e9dagogique r\u00e9serv\u00e9 aux sp\u00e9cialistes de<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":9252,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[],"class_list":["post-65804","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-societe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/65804","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=65804"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/65804\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":65805,"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/65804\/revisions\/65805"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/9252"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=65804"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=65804"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dekkbi.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=65804"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}